lun

11

avr

2011

Assumons le nom de nos quartiers : la médiathèque du Mirail

 

Lors du dernier conseil municipal, une délibération a porté sur le choix de la dénomination de la future médiathèque du Mirail. Entendons-nous bien sur le mot « choix » : il s’agissait de valider le nom discuté préalablement en comité restreint : « Médiathèque Grand M ».

 

Nous nous sommes abstenus sur cette délibération. En effet, l’utilisation d’une simple initiale ne trompera personne : les Toulousains auront raison d’appeler la future médiathèque « Médiathèque du Mirail » ou encore « du Grand Mirail », tout comme ils appellent la médiathèque José Cabanis « médiathèque Marengo ». De plus, la dénomination est maladroite et ouvre la voie à toutes sortes de jeux de mots hasardeux

 

Il convient d’assumer les noms de tous les quartiers. A Montpellier, la municipalité avait rebaptisé le quartier populaire « La Paillade » en « La Mosson ». Pourtant, un grand nombre de Montpelliérains, a fortiori les habitants de ce quartier, continuent d’utiliser l’ancienne dénomination.

 

Lors de ce débat dont le résultat serait acquis d’avance, un adjoint a précisé que c’était presque tendance d’utiliser des initiales, comme « cela se faisait à Nantes ». En extrapolant ce raisonnement, dire « Médiathèque du Grand M », ce serait « in », et « Médiathèque du Mirail », ce serait « beauf ». En tout cas, s’il est vrai que des initiales peuvent être utiles, c’est surtout lorsque ce sont les habitants eux-mêmes qui les utilisent : la place Flandres-Dunkerque à Montpellier est couramment appelée « Rond-point du Grand M » à cause du sculpture onéreuse et peu aimée des habitants en forme de M…

 

Si finalement c’est le mot « Mirail » qui gêne, ce qui serait pourtant une erreur, reprenons le patronyme d’un homme de lettres, d’un artiste Toulousain ou d’un architecte (C'est Georges Candilis qui fut celui du Mirail). Nous sommes en mesure de communiquer une liste à la majorité. Vos propositions ?

 

 

Jean-Luc FORGET

Yvette BENAYOUN-NAKACHE

Malika ARADJ

Jean-Luc  LAGLEIZE

écrire commentaire

Commentaires: 3

  • #1

    Cat (mardi, 12 avril 2011 22:49)

    J'ignore le pourquoi de ce M, et de ce "Grand" placé devant. Effectivement, ça semble un peu artificiel ou prétentieux, ou les deux. Les usagers et les habitants du quartier auront tôt fait de baptiser le lieu comme il leur conviendra, au fil du temps. Effectivement, les bibliothèques annexes portent pour la plupart, à l'exception de Fabre (aux Carmes) ou de Duranti (rue Pélissier) le nom du quartier où elles se situent. C'est très pratique, à défaut d'être original.
    La Médiathèque Cabanis est plus souvent appelée Marengo ou la Médiathèque (le radiateur parfois, également) et la BEP appelée Périgord ou BM (pour bibliothèque municipale).

  • #2

    LATTES Jean-Michel (lundi, 18 avril 2011 18:30)

    http://youtu.be/-SaYB6kEJ_s

  • #3

    haltla (vendredi, 03 juin 2011 10:39)

    Soyons encore plus clairs. Ne s'agirait-il pas ici, consciemment ou inconsciemment, d'éviter le nom de "Mirail", qui pour certains rime avec "racaille" ?
    L'université voisine peut ainsi se féliciter d'avoir gardé son nom malgré les pressions qui se sont manifestées à une époque pour en changer.
    Il est bon pour notre ville et la dignité de ses quartiers qu'il existe une Médiathèque du Mirail, à égalité de dignité avec la Médiathèque Marengo, comme il existe une université du Mirail à côté d'une Université nouvellement dénomme "Capitole".

  • loading